11 Untranslatable Words From Different Countries That We Need In Every Language

Published 9 years ago

Have you ever needed a word to describe a feeling or situation, and found the English language wanting? No fear, other languages come to the rescue! This is a collection of words that are untranslatable, in that they don’t have a succinct, short translation in English. What is “waldeinsamkeit”? Why, the feeling of being alone in the woods, of course!

This collection of images was put together by the blog team on Maptia. If you are interested in some more untranslatable words, click here. If you want newly invented words that should be added to the English language ASAP, click here.

More info: maptia.com (h/t: boredpanda)

Read more

Waldeinsamkeit

11-untranslatable-words-maptia-2

Cualacino

11-untranslatable-words-maptia-1

Sobremesa

11-untranslatable-words-maptia-9

Jayus

11-untranslatable-words-maptia-8

Pana Po’o

11-untranslatable-words-maptia-7

Mangata

11-untranslatable-words-maptia-4

Iktsuarpok

11-untranslatable-words-maptia-12

Komorebi

11-untranslatable-words-maptia-11

Pochemuchka

11-untranslatable-words-maptia-10

Goya

11-untranslatable-words-maptia-5

Depaysement

11-untranslatable-words-maptia-6

11-untranslatable-words-maptia-3

Martynas Klimas

Writes like a mad dervish, rolls to dodge responsibility, might have bitten the Moon once.

Got wisdom to pour?

500-

Tags

language, Maptia, translation, untranslatable, untranslatable words, vocabulary, word illustration, word play, words
Tweet
7